

My services
Liaison interpreting (English <> French):
Tailored to small group discussions, this method involves translating the conversation as it unfolds, after each speaker's contribution. It allows for flexible interaction between participants.
Consecutive interpreting (English <> French):
This method involves listening to a segment, taking notes, and then faithfully conveying the speaker’s message in the target language.
Ensuring seamless interactions that run smoothly and deliver successful outcomes to you.
Our shared goal
Key Benefits for You
My assistance helps you to:
Enhance your international image
Facilitate smooth communication between your teams and international partners
Convey your message accurately, while staying true to your commercial and educational objectives
Ensuring Clear, Professional, and Effective Communication
How I work
Before each interpreting assignment, I organize an initial meeting (included in my service) to ensure that the support provided perfectly aligns with your expectations and the needs of your participants.
This consultation allows me to understand your products and services and familiarize myself with your communication objectives and brand values.
I dedicate valuable time to studying the technical vocabulary specific to your industry to provide an accurate and smooth interpretation.
During this preparation, I also take time to review with you any documents or materials used during your event to ensure a full understanding of what is at stake for you.
If you already have in-house an English-French glossary or any other documentation related to the technical terms in your field, it's important that you provide it to me.
In the absence of such documents, and if you're interested, I can offer an additional service to carry out terminological research and create a customized glossary that your company can use as a future reference. This can serve as a practical long-term solution for you.
I am committed to:
Adapting my speech to your professional context
Meeting your deadlines and requirements
Destroying any documents provided at the end of the assignment to guarantee total confidentiality
My on-site interpreting services are available to any organization, SME, or microenterprise in Carcassonne and surrounding areas, within a 130 km radius.