Interpretation | Online and On-site

English <> French

Are you attending an international trade show, organizing a strategic meeting, a site visit, or an interview in a bilingual context?
I offer
my expertise as an English-French interpreter, whether in person in Carcassonne and surrounding areas within a 130 kms radius, over-the-phone, or by videoconference.

My experience covers a wide range of contexts: business meetings, trade fairs, site visits, medical and social appointments, and more. Whatever the situation, I am committed to adhering strictly to the ethical code of the profession: neutrality, confidentiality, and faithful interpretation.

Passionate about translation and interpreting, I particularly enjoy human interaction, discovering new professional fields, and the richness of cross-cultural exchanges. My entrepreneurial mindset, approachability, and discretion are assets I bring to ensure a high-quality service tailored to your needs.

My services

  • Liaison interpreting (English <> French):

    Tailored to small group discussions, this method involves translating the conversation as it unfolds, after each speaker's contribution. It allows for flexible interaction between participants.

  • Consecutive interpreting (English <> French):

    This method involves listening to a segment, taking notes, and then faithfully conveying the speaker’s message in the target language.

Ensuring seamless interactions that run smoothly and deliver successful outcomes to you.

Our shared goal

Key Benefits for You

My assistance helps you to:

  • Enhance your international image

  • Facilitate smooth communication between your teams and international partners

  • Convey your message accurately, while staying true to your commercial and educational objectives

Ensuring Clear, Professional, and Effective Communication

person holding black pen
person holding black pen

How I work

Before each interpreting assignment, I organize an initial meeting (included in my service) to ensure that the support provided perfectly aligns with your expectations and the needs of your participants.
This consultation allows me to understand your
products and services and familiarize myself with your communication objectives and brand values.
I dedicate valuable time to studying the
technical vocabulary specific to your industry to provide an accurate and smooth interpretation.

During this preparation, I also take time to review with you any documents or materials used during your event to ensure a full understanding of what is at stake for you.
If you already have in-house an English-French
glossary or any other documentation related to the technical terms in your field, it's important that you provide it to me.

In the absence of such documents, and if you're interested, I can offer an additional service to carry out terminological research and create a customized glossary that your company can use as a future reference. This can serve as a practical long-term solution for you.

I am committed to:

  • Adapting my speech to your professional context

  • Meeting your deadlines and requirements

  • Destroying any documents provided at the end of the assignment to guarantee total confidentiality

My on-site interpreting services are available to any organization, SME, or microenterprise in Carcassonne and surrounding areas, within a 130 km radius.

Ready to get started?

Let's talk about your project